Główny wnętrzaCiekawe pytania: dlaczego aktorzy mówią „złamać nogę”?

Ciekawe pytania: dlaczego aktorzy mówią „złamać nogę”?

B98PBA Sztuka Maleine na podstawie sztuk Maurice'a Maeterlincka w reżyserii Vladimira Ageyeva Premiera odbędzie się 27 maja o godz.
  • Ciekawe pytania
  • Najlepsza opowieść

Najbardziej zaskakujące jest również najbardziej znane wyrażenie, które życzy aktorowi szczęścia. Martin Fone, autor „Pięćdziesięciu ciekawych pytań”, bada.

Był czas, kiedy zwykłem łączyć się z muzykami i thesps. Tuż przed wejściem na scenę często nawołują do „złamania nogi”, co oznacza szczęście lub dać z siebie wszystko.

Zawsze wydawało mi się to dziwną rzeczą do powiedzenia, chociaż złamana noga sprawiałaby kłopot bardziej aktorowi niż muzykowi. Skąd to się wzięło ">

Według tego nieocenionego kolekcjonera klejnotów etymologicznych, Erica Partridge'a, złamanie nogi było używane około 1670 roku w celu urodzenia dziecka drania. Zupełnie dlaczego oznaczało to, że jest wystarczająco tajemnicze i chociaż nie byłem w stanie wyśledzić użycia, aby sprawdzić, czy kontekst dałby nam jakieś wskazówki, nie ma powodu, aby mu nie wierzyć. Ale jego użycie było rzadkie nawet w tym czasie i trudno jest zrozumieć, dlaczego brygada artystyczna zdecydowała się wskrzesić to szczególne znaczenie.

W 1937 r. Evening State Journal z Lincoln w stanie Nebraska skomentował raczej tęsknie; „Przy całym tańcu z łamaniem nóg jest wielu, którzy wciąż chodzą po miękkich butach z wdziękiem”. Nie ma wątpliwości, że złamanie nogi w tym kontekście oznaczało forsowność, jak miało to miejsce w raczej patriotycznej chwale w „ The Hammond Times” Indiany z 1942 r .; „Czegokolwiek armia lub marynarka chce, Continental Roll [i Steel Foundry] okaże się… Albo złamie nogę, próbując.”

Niektórzy etymolodzy wskazują, że złamanie nogi może być zepsuciem hebrajskiego „hatzlakha u-brakha”, co oznacza sukces i błogosławieństwo. Nie jest to niemożliwe, biorąc pod uwagę żydowską diasporę od Mitteleuropa do krajów anglojęzycznych, skłonność mówców, dla których angielski jest ich językiem ojczystym, do przełknięcia obcych zwrotów i przenikania ludzi wyznania mojżeszowego do branży rozrywkowej.

Powinniśmy również dodać do mieszanki trochę slangu z II wojny światowej, popularnego w Luftwaffe: „ Hals und Beinbruch”, co luźno tłumaczy się jako złamanie szyi i nogi. Często tak robili. Jest jednak mało prawdopodobne, aby pochodziła z naszej frazy, biorąc pod uwagę wspomniane powyżej przedwojenne użycie. Ale gdyby zawdzięczał swoje pochodzenie hebrajskiemu błogosławieństwu, sam w sobie byłby fascynującym i zadziwiającym kawałkiem semickiego kulturowego zapylania.

Najwcześniejsza wzmianka o złamaniu nogi w kontekście teatralnym, przynajmniej w formie drukowanej, wydaje się być dopiero w 1948 roku. W artykule zatytułowanym Ask the Gazette in Charleston Gazette anonimowy respondent, zapytany o wyliczenie przesądów aktorskich, zawiera: Innym jest to, że jeden aktor nie powinien życzyć powodzenia przed występem, ale zamiast tego powiedzieć „mam nadzieję, że złamiesz nogę”.

To prawie na pewno oznacza, że ​​fraza była używana w mowie już wcześniej, ale właśnie wtedy, gdy trudno ją określić. Wydaje się, że fraza ta jest odmianą użycia złamania nogi jako robienia czegoś forsownego lub energicznego, co z kolei może wynikać z hebrajskiego błogosławieństwa.

Prawie na pewno oznacza to, że możemy odrzucić niektóre z bardziej fantazyjnych sugestii, które pojawiły się na przestrzeni lat, takie jak występy tak dobre, że musisz zgiąć kolano, aby się ukłonić lub skulić, aby przyklasnąć oklaskom lub pochylić się, aby podnieść monety, które ekstatyczna publiczność rzuciła na scenę. Prawdopodobnie nie ma też odniesienia do aspiracji, że ten występ zapewni aktorowi wielką przerwę, ani do wejścia na scenę, mimo że boczne zasłony były znane jako nogi. Nie jest też prawdopodobnie przywołaniem ducha tej słynnej jednonogiej aktorki Sarah Bernhardt; ani John Wilkes Booth, który złamał nogi, skacząc na scenę po zastrzeleniu Abrahama Lincolna.

Ale mogę się mylić. To przecież fascynacja badaniami etymologicznymi.


Kategoria:
Wymieniony w klasie I dworek w Jacobean, należący kiedyś do opactwa Glastonbury
50 wspaniałych rzeczy do zrobienia w Wielkiej Brytanii, które nie będą cię kosztować ani grosza